التكامل الهيكلي造句
例句与造句
- ويبقى هدفي متمثلا في تحقيق التكامل الهيكلي الكلي لجميع أعضاء أسرة الأمم المتحدة في الصومال في أقرب وقت ممكن.
我的目标仍然是在索马里的联合国系统在尽可能短的时间内实现全面结构整合。 - وكان انخفاض الإنجاز أساسا خلال الربع الأول من الفترة المشمولة بتقرير الأداء التي كان قسم الموارد البشرية خلالها يمر بعملية تحقيق التكامل الهيكلي
绩效较低主要发生在执行期第一季度,其间人力资源科正进行结构整合 - على أن يتم استعراض نطاق التكامل الهيكلي التام سنويا، استنادا إلى التقدم المحرز في الحالة السياسية والأمنية والإنسانية.
每年将根据政治、安全和人道主义局势的进展,审查充分实现体制一体化的范围。 - وانخفاض مستوى الإنجاز يعود بالأساس إلى الربع الأول من فترة الأداء، وفيه خضع قسم الموارد البشرية لعملية كان الغرض منها تحقيق التكامل الهيكلي
实现率较低主要出现在执行期第一季度,当时人力资源科正在进行结构整合 - وسيستمر عبر التكامل الهيكلي مع فريق الأمم المتحدة القطري تقديم استجابات منسقة لأولويات حكومة هايتي.
通过与联合国国家工作队的一体化机制,将继续对海地政府的优先事项做出协调一致的反应。 - أنجز مركز الخدمات الإقليمي عملية لتحقيق التكامل الهيكلي لمهام الموارد البشرية والشؤون المالية وحدد مرة أخرى نموذجه لتقديم الخدمات.
恩德培区域服务中心实现了财务和人力资源职能的机构一体化,并进一步确定了服务交付模式。 - وسيواصل الاتحاد الأوروبي التأكيد على أهمية التكامل الهيكلي لنـزع السلاح وتدابير التسريح وإعادة الإدماج في عمل لجنة بناء السلام.
特别是,欧盟将继续强调必须在结构上将解除武装、复员和重返社会措施纳入建设和平委员会的工作。 - وتجدر الإشارة أيضا إلى أن غياب التكامل الهيكلي على مستوى القيادة لا يمنع إنشاء وحدات أو أفرقة متكاملة معنية بمسائل جغرافية أو مواضيعية معينة.
而且,没有在领导层一级实现结构一体化并不妨碍就具体地域或专题问题设立综合部门或小组。 - ولم تعد إمكانية بزوغ جماعة دول أمريكا الجنوبية حلما بعيد المنال، بفضل المبادرات الحاسمة الأهمية في مجالات التكامل الهيكلي والاقتصادي والتجاري والاجتماعي والثقافي.
由于在结构、经济、商务、社会和文化一体化领域采取的果断举措,建立南美洲国家共同体已经不再遥不可及。 - وقد يؤدي التكامل الهيكلي التام إلى تكريس تصورات مفادها أن المساعدة المتعلقة بالأنشطة الإنسانية وبالإنعاش لها أهداف سياسية، وهو ما يعرض للخطر تقديم المعونة للصوماليين في أوقات الأزمات.
体制上的完全统一可能会加深人道主义和恢复援助工作有政治意图的印象,不利于向危机中的索马里人提供援助工作。 - ومع ذلك، فلئن تناول الاستعراض الاستراتيجي خياري التكامل الهيكلي (الخياران (ب) و (د)) لا تزال هناك أسباب وجيهة لكفالة الفصل الهيكلي لفريق الأمم المتحدة القطري في البيئة الحساسة الراهنة.
虽然战略审查考虑了统一体制的方案(方案(b)和(d)),但是仍然有充分理由让联合国国家工作队在目前敏感期间维持体制独立性。 - ويتطلب تعزيز فرص تحقق التكامل الهيكلي في المستقبل وتحسين الفوائد التي يمكن جنيها منه المزيد من النظر، إلا أنه قد تم استخلاص درس رئيسي مفاده أنه يمكن تحقيق بعض الجوانب الإيجابية للتكامل عبر التخطيط المشترك والبرامج المشتركة.
需要进一步考虑加强结构整合今后的机会和效益,与此同时,已学到的重要一课是:通过联合规划和方案拟订,可在整合中取得一些方面的积极成果。